Коли готував цей уроку, дізнався про те, що саме цього дня Britain’s oldest man Robert Weighton was celebrating his birthday. Начебто нічого дивного, адже кожен з нас раз на рік celebrates his birthday. Але коли довідався, що цей чоловік was born in 1908, то, звісно, стало цікаво. Зрештою, Ви самі можете порахувати, how old he is.
Чимось особливим цей британець не вирізняється. Як і більшість людей його покоління вчився, згодом he was a teacher, брав участь у Second World War, after the war he worked аж до виходу на пенсію.
Що ще можна про нього сказати? Mr Weighton was the middle of seven children – with three brothers and three sisters – and has three children of his own, 10 grandchildren and 25 great-grandchildren.
His wife died in 1997.
He shares his title as Britain’s oldest man with Alfred Smith, from Perth in Scotland, and they made contact with each other two years ago.
Mr Weighton said: ‘I saw a story about him and saw we were both the same age and shared the title of oldest man, so I sent a letter to him”.
Тепер вони листуються регулярно.
Я приємно вражений тим, як багато Ви вже знаєте! За винятком деяких слів і словосполучень, Ви зрозуміли більшу частину тексту з британської газети! Наведені нижче коментарі допоможуть Вам зрозуміти the rest.
Oldest (оулдіст) – найстарший, найстаріший
To celebrate (ту селебрейт) – святкувати, відзначати
Middle (мідл) – середній, середина
… of his own (ов гіз оун) – (його) власні (таке сполучення ставиться після слова, до якого відноситься)
…died (дайд) – помер, померла, померли
A title (е тайтл) – титул
To share (ту шеа) – «ділити», мати щось спільне, наприклад: він ділить цей титул (це звання) з …, тобто, це є спільне для них, що вони обидва мають такий самий титул.
As (Ез) – як, у якості
Scotland (скОтленд) – Шотландія
…made contact with (мейд кОнтЕкт уіð) – встановив зв’язок (контакт) з ….
…said (сед) – сказав; повідомив
To see (ту сіі) – бачити, побачити
A story (е стоорі) – розповідь, історія, оповідь, оповідання
Оскільки сьогодні ми мали справу ще з одним неправильним дієсловом (to see), то варто, користуючись нагодою, згадати й інші відомі нам неправильні дієслова:
To become (became)
To come (came)
To fly (flew)
To go (went)
To see (saw)
To send (sent)
To tell (told)
It is not the first time that you read подібні замітки, тож Ви знаєте, що робити далі: прослухайте аудіофайл L 34 – 1, відтак ще раз перечитайте текст «розминки» and then continue роботу над наступними exercises.
Exercise 1. Скажіть англійською мовою наступні числівники:
3225, 4617, 5876, 6235, 7534, 8693, 9231, 10456, 12768, 21435.
Тепер можете прослухати аудіофайл L 34 – 2, аби переконатись, чи правильно Ви назвали числівники. Якщо зробили помилку, не треба хвилюватися. Якщо Ви кожного дня будете таким чином повторювати бодай кілька числівників, поступово Ви до них звикнете, і все у Вас буде гаразд!
Граматика
Модальне дієслово can
(Continued from lesson 29)
Про дієслово can Ви вже знаєте багато. Однак сьогодні дізнаєтесь і дещо нове.
She can speak French.
He can help her.
She can visit them next time.
They can swim.
They could swim.
Can I ask a question, please?
Can we go home?
Can I help you?
Could I help you?
Can I talk to Mister Foster?
Could I talk to Mister Foster?
It can be very cold in winter. – Взимку може бути дуже холодно.
They can dance very well. – Вони можуть дуже добре танцювати.
You can borrow my pen if you like. – Ви можете позичити мою ручку, якщо хочете. (Якщо хочете, можете скористатися моєю ручкою).
ПРИМІТКА.
Дієслово to borrow відповідає українському дієслову позичити лише у тих випадках, коли мається на увазі позичити щось У КОГОСЬ, взяти щось У КОГОСЬ у тимчасове користування:
Can I borrow your umbrella? – Я може позичити у тебе парасолю? (Можна скористатися твоєю парасолею?)
An umbrella (ен амбреле) – парасоля
Фраза if you like відповідає українському якщо хочеш (хочете), якщо бажаєш (бажаєте).
Ви також знаєте, що can – особливе дієслово. Воно не потребує допоміжного дієслова для утворення запитань і не має форми майбутнього часу.
А ще дієслово can не потребує допоміжного дієслова при запереченні: достатньо лише частки not, яка ставиться після дієслова і пишеться разом із ним:
He can play chess. –Він може грати в шахи.
He cannot play chess. – Він НЕ може грати в шахи.
Причому ця заперечвна форма однакова у всіх особах:
I cannot
You cannot
He cannot
She cannot
We cannot
They cannot
У розмовній мові найчастіше вживається скорочена форма can’t:
I can’t
You can’t
He can’t
She can’t
We can’t
They can’t
Схожа ситуація і з формою минулого часу, правда у минулому часі частка not пишеться окремо:
I could not
You could not
He could not
She could not
We could not
They could not
Так само є скорочена форма – couldn’t:
I couldn’t
You couldn’t
He couldn’t
She couldn’t
We couldn’t
They couldn’t
Ось, власне, і все. На завершення теми кілька нових прикладів з цим дієсловом у різних формах:
Can I do that for you? – Я можу це для Вас зробити?
What can I do for you? – Що я можу для Вас зробити?
Could I have my bill, please? – Можна мені мій рахунок, будь ласка?
Students can travel free. – Студенти можуть їздити безкоштовно.
She couldn’t swim very well. – Вона не могла добре плавати.
You can make a lot of money if you work hard. – Ви можете заробити дуже багато грошей, якщо важко працюватимете.
I can give you a lift to the station if you like. – Я можу Вас підвезти до станції, якщо хочете.
Who… whom…
Буквально кілька слів про ці слова. Ви знаєте, що українське слово хто змінюється за відмінками: хто, кого, кому, ким…Англійське who так багато форм не має, лише одну – whom. Вона і вживається в усіх ситуаціях, коли в аналогічному випадку ми змінюємо український займенник за відмінками. Ось кілька прикладів:
With whom – з ким
To whom – кому; до кого
From whom – від кого
About whom – про кого
Whom do you want to talk about? – Про кого Ви хочете поговорити?
Whom do you send a message to? – Кому Ви надсилаєте месідж?
Правда, в сучасній розмовній мові часто прийменник вживають перед питальним словом:
About whom do you want to talk? – Про кого Ви хочете поговорити?
With whom do you go to the theatre? – З ким Ви ходите у театр?
To whom do you want to tell it? – Кому Ви хочете це розповісти?
Наразі це все, бо далі я спробую розповісти про свій давній (ще зі шкільних років) досвід вивчення англійської мови. Робитиму я це на прикладі одного доволі easy тексту, тож Вам треба спочатку його прочитати і звикнути до нових слів і словосполучень, які в ньому зустрічаються.
ТЕКСТ
John wakes up at seven o’clock. He washes his face and brushes his teeth. He gets dressed and eats his breakfast. At 8 o’clock he goes to school. He rides a bicycle. After school he eats his dinner and goes to the library. Then he does his homework. In the evening he watches TV and sometimes hangs out with his friends. He goes to sleep at ten o’clock.
To wash (ту уОш) – мити
A face (е фейс) – обличчя
To brush (ту браш) – чистити (щіткою)
A tooth (е тууθ) – зуб
Teeth (тііθ) – зуби
To get dressed (ту ґет дрест) – одягатися
To eat (ту ііт) – їсти
Breakfast (брекфест) – сніданок
To eat breakfast – снідати
To have breakfast – снідати
To ride a bicycle (ту райд е байсікл) – їхати на велосипеді
Dinner (діне) – обід
To do homework (ту ду гоумуеек) – робити домашнє завдання
To go to sleep (ту ґоу ту слііп) – йти спати
To go to bed (ту ґоу ту бед) – лягати спати
Якщо вдасться знайти, Ви також можете переглянути у мережі наступне відео:
https://www.youtube.com/watch?v=Zx2OTLBMRH0
This is Mark, thanks for watching (Це Марк, дякую, що за пергляд/дякую, що дивитесь), – каже герой цього відео.
Додаткові вирази до теми:
To get up early (ту ґет ап еелі) – рано вставати
To take a shower (ту тейк е шауа) – приймати душ
To make the bed (мейк ðе бед) – запрвляти ліжко
To make lunch (ту мейк ланч) – готувати ланч
To recycle (ту рісайкл) – викидати сміття (мається на увазі не просто кудись, а у контейнери для подальшої переробки)
To sweep (ту суііп) – підмітати
To cook dinner (ту кук діне) – готувати обід
To exercise (ту ексесайз) – робити зарядку, робити фізичні вправи
To go to bed late (ту ґоу ту бед лейт) – пізно лягати спати
ПРИМІТКА. Відео на youtube з часом зникають, з’являються нові. Тож якщо Вам вдається знайти відео, на які я роблю посилання, краще завантажуйте їх до себе на комп’ютер, вони можуть згодитися як додатковий і корисний матеріал для самостійної роботи.
І, нарешті, тепер я спробую розповісти про свій досвід вивчення англійської мови. Методом, розповідь про який Ви почуєте на аудіофайлі L 34 – 3. я користувався ще коли ходив до школи (а це було дуже давно), і завдяки цьому я досить вільно (як на школяра) говорив тоді англійською і переповідав тексти з підручників та інших книжок, які вдавалося «дістати».
Звісно, Ви не повинні сліпо копіювати мій досвід, бо я вважаю, що кожен може розробити власний метод, який йому найбільше підходить. Але якщо у Вас немає якогось особливого підходу до вивчення мови, то можете скористатися моїм досвідом. Впевнений, це Вам допоможе. І навіть якщо Ви будете витрачити не більше 10 – 15 хвилин на день, приблизно через місяць – півтора Ви відчуєте позитивний результат.
Отож уважно слухайте аудіофайл L 34 – 3.
Exercise 3. Вправа на вдосконалення навичків читання і мовлення. Прочитайте наступні слова і складіть самостійно якомога більше речень з кожним із цих слів (вправу виконуйте усно і обов’язково – вголос; можна і письмово, але лише після того, як Ви добре навчитесь читати усі слова і використовувати їх у реченнях):
To arrive, about; air; in the air; to be able; an address; in the afternoon; ago; an airplane; an aeroplane; an aircraft; a plane; an airport; air force; always; an answer; an apple; red; april; after; again; also.
Кілька прикладів:
She is a photographer and also writes books. – Вона фотограф, а також пише книжки.
He has his own private airplane. – Він має свій власний приватний літак.
What time will your train arrive? – О котрій годині прибуде Ваш потяг?
Уважно працюйте над кожним словом, вживайте його якомога у більшій кількості власних речень.
ПРИМІТКИ. Англійська мова досить розвинута і у ній багато синонімів. Для слова «літак» вживають слова an airplane, an aeroplane або an aircraft. Причому an airplane, як правило, використовують у Сполучених Штатах, an aeroplane – у Великобританії. Загалом ці слова характерні для літературної мови. У розмовній мові частіше говорять просто a plane.
Ви вже знаєте два словосполучення з військової лексики:
Defence Ministry – міністерство оборони
Ministry of Defence – міністерство оборони (цей термін вживається переважно в офіційних назвах, наприклад: Ministry of Defence of Ukraine – Міністерство оборони України).
Зверніть увагу на правопис: британці пишуть defence, американці – defense. На вимову це не впливає, іменник цей усюди вимовляється однаково –діфенс.
Air force – військово-повітряні сили
And right now – another examination: Ви зможете повторити питання from the previous lesson і відповісти на низку інших. Тож слухайте L 34 – 4 .
Documents
І знову про деякі слова і словосполучення, які зустрічаються у різних анкетах і документах.
У випадках, коли Вам пропонують зареєструватися для заповнення анкети, може бути такий напис:
Click here to register. – Клікніть тут, абт зареєструватися.
Applications for the USA Green Card Lottery are accepted online only. – Завявки на (участь) в американській лотереї «зелена карта» приймаються тільки он-лайн.
Please enter the following information… – Будь ласка, введіть наступну інформацію…
(To be continued)
Hints and tips
Підказки і поради
Інколи раптово виникають питання, на які, через брак часу не завжди вдається дати розлогу відповідь у тому чи іншому уроці. Тож у цій рубриці я публікуватиму різні англомовні скорочення, написи, репліки чи коментарі, які в окремих випадках можуть стати у пригоді.
- Два скорочення відомих Вам слів:
Mr – містер, наприклад: Mr Trump – містер Трамп.
Mrs – місіс, наприклад: Mrs Grant – місіс Грант.
- У різник документах в англійській мові часто скорочено записують days of the week (дні тижня). Дні тижня Ви вже знаєте добре, тож я лишу записую назву кожного дня, а через рисочку праворуч – скорочений запис, на який Ви можете натрапити десь у документах, щоденниках, календарях, анкетах тощо:
Monday – Mon.
Tuesday – Tue.
Wednesday – Wed.
Thursday – Thu.
Friday – Fri.
Saturday – Sat.
Sunday – Sun.
Вивчаючи англійську, не забувайте вдосконалювати знання рідної мови! Ще одне корисне посилання:
http://litopys.org.ua/ukrmova/um11.htm
See you soon!